Prevod od "top secret" do Srpski


Kako koristiti "top secret" u rečenicama:

Beh, non ne so molto di crittografia, signore, ma un Lektor potrebbe decifrare messaggi top secret.
Ja ne znam mnogo o kriptografiji, gospodine ali Lektor može da dešifruje njihove najtajnije signale.
Suppongo sia top secret, Un'altra missione inutile,
Pretpostavi da je strogo poverljiva. Još jedna uzaludna potera.
Tutto quello che le dirò è top secret.
Sve što æu vam reæi strogo su poverljive tajne.
Durante la visita, è entrata in possesso di un prototipo top-secret.
Za vrijeme obilaska, došla je u posjed tajnog prototipa.
Le schede "top secret" non servono a niente.
Не може ми помоћи твој војни распоред.
Ho capito, è una di quelle fottutissime missioni top secret.
Razumem. Jedna od onih "što treba da znaš" fora.
Il suo dossier scomparve ma ne apparve un altro "top secret" al Ministero della Difesa.
Njen dosije je nestao. Trenutno ima novi dosije, u ministarstvu odbrane. Strogo poverljivo.
Non è neanche materiale top secret.
To èak nije ni zabranjen materijal.
Avevo contratti top secret con il Pentagono, la Apple e la Mattel.
Imala sam tajne ugovore s Pentagonom, Appleom i Mattelom.
Come sapete, il progetto è Top Secret.
Kao što znate sve je strogo povjerljivo.
Kara, queste sono informazioni top secret possono rintracciare il mio indirizzo IP, e arrestarmi per questo.
Kara, ovo je važna tajna. Oni mogu da prate moju I.P. adresu... i da me uhapse zbog toga.
La nostra formula top-secret prevede una correzione automatica del colore, dell'odore e delle bolle in questo dolce sciroppo balsamico dall'inconfondibile bagliore dorato che chiamiamo...
Našoj tajnoj formuli automatski se korigira boja, miris, izbacuju se mjehuriæi i pravi se umirujuæi slatki sirup izrazita zlatnog sjaja, koji svi poznajete kao...
Provengono da un file top secret. Sono immagini di un villaggio, in Africa, sterminato dal colonnello e dai suoi accoliti.
Ovo su slike iz tajnog dokumenta i pokazuju selo u Africi koji su izbrisali pukovnik i njegovi pomagaèi.
Abraham scriveva di essere uno scienziato che lavorava su di un progetto top secret sugli alieni, coperto dalle autorita'.
Abraham, tvrdi da je nauènik koji radi na super tajnom projektu vezanom za vanzemaljce koje vlasti zataškavaju.
Credo di avere tempo per un drink e dai 45 minuti ad un'ora per altre attivita', ma dopo devo assolutamente tornare al progetto di ricerca top secret su cui sto lavorando.
Pa mislim da imam vremena za jedno piæe... i 45 minuta do sat za neke druge aktivnosti, ali poslije toga, moram se vratiti visoko povjerljivom tajnom projektu na kojem radim.
Ma la lista delle vittime potrebbe non venire mai divulgata poiché alcuni degli uomini uccisi potevano trovarsi alla base per missioni top secret.
No možda nikada i ne doðe do objave potpunog popisa žrtava buduæi da su neki od poginulih bili na tajnim zadacima.
Si, é top secret o roba del genere.
Da, to je državna tajna ili tako nešto.
Nell'inverno del 1969, una squadra scelta dell'esercito americano venne inviata in missione top secret nel vietnam sudorientale.
U zimu 1969, elitna jedinica Amerièke vojske je poslata na tajni zadatak u južnoistoèni Vijetnam.
Quello che state per vedere è top secret.
Ono što æete videti strogo je poverljivo.
Ed è una delle nostre principali strutture top-secret.
I to je jedan od naših najtajnijih objekata.
E questo è top secret e non lo potete dire a nessuno,
To je strogo poverljivo, i ne smete nikome reæi,
Lei non puo' venire qui, e' top secret.
Она не може да уђе, ово је строго поверљиво.
Cui puoi affidare informazioni top secret.
I kome možeš da poveriš tajne informacije.
E' il mio progetto di scienze, ed e' top secret!
To je moj nauèni projekt, i to je tajna!
A patto che non fosse top secret e al di sopra del suo livello contrattuale.
Da nije tajna i iznad platnog razreda.
Se vuoi vedere altre cose del genere conosco un'organizzazione top secret che cerca uomini come te.
Ako te zanima više znam tajnu organizaciju, treba takve.
C'e' solo un'unita', che io sappia, che le sfruttava di routine, l'Intelligence Support Activity, un'unita' armata che esegue operazioni top secret.
Samo jedna jedinica koju znam, nosi to kao standardnu opremu... Specijalna vojna jedinica (ISA). Tajna vojna jedinica, toliko tajna, da tehnièki ne postoje.
Era una divisione top-secret della Flotta Stellare denominata Sezione 31.
Veæ o vrhunski tajnom ogranku Zvjezdane Flote zvanom Odjel 31.
Frank l'ha incastrato per furto di documenti governativi top-secret.
Frenk mu je namestio kraðu državnih tajni.
Queste informazioni sono top secret e serve un'autorizzazione.
I informacija je veoma, veoma poverljiva. Stoga imamo ove dozvole.
Per aver effettuato un'operazione di sorveglianza non autorizzata e per aver portato a casa documenti top secret.
Вршила сам неодобрену присмотру и понела са собом кући поверљиве документе.
Perche' domani mattina, alle 10 in punto... partecipero' a un meeting top secret tra pezzi grossi, nel quale... ci sei tu all'ordine del giorno.
Sutra u deset poèinje strogo poverljiv sastanak na kome si ti na dnevnom redu.
Questo agente altamente rispettabile prende e sparisce dalla faccia della terra... fino a quattro anni dopo, quando documenti NOFORN top secret iniziano a comparire in Maghreb,
Poštovani oficir nestaje. Sve do pre èetiri godine kada su se NOFORN dokumenti pojavili u Magrebu, Islamabadu, Pekingu.
Se dovro' perorare la sua causa, e' meglio che lei condivida il materiale top secret di cui dice di essere a conoscenza.
Ako želiš da podržim ovo, najbolje ti je da podeliš malo poverljivih informacija koje kažeš da poseduješ.
Voler trasmettere segreti militari e atomici statunitensi all'Unione Sovietica, voler raccogliere informazioni top secret e non essersi registrato come agente straniero.
Zavera da se S. Savezu predaju odbrambene i atomske tajne Sjedinjenih Država. Zavera za prikupljanje tajni i niste se registrovali kao strani agent.
Ciò che sapete sull'aereo è top secret tanto quanto l'aereo stesso.
Ono što znate o avionu je tajna, kao i sam avion.
Allora, per il futuro della tua gente e della mia, devo sapere come hai messo le mani... sulla tecnologia di occultamento top secret, che potrebbe distruggere l'equilibrio nel Sistema.
Onda zbog buduænosti oba naša naroda, moram da znam kako si došao do tajne stealth tehnologije koja preti da uništi ravnotežu u sistemu.
Sono stata nella struttura top-secret in cui la Renautas ha catturato, fatto esperimenti e ucciso gli EVO.
Bila sam u vrhunskom tajnom postrojenju gde je Renautas zatvarao, vršio eksperimente na njima, i ubijao EVO-e.
Sono informazioni top secret e non possono parlare.
Dušo, verovatno je državna tajna. Zato ne smeju da nam kažu.
Allora vi porrò delle domande non top secret.
Pitaæu dok ne èujem nešto što nije poverljivo.
Ciò che sto per dirle è top secret.
Оно што ћу вам рећи је строга тајна.
E quando quelli al potere cercano di nascondere, mettendo tutto top secret, allora ne parleremo apertamente.
I kada oni na vlasti pokušaju da sakriju pozivajuæi se na poverljivost, mi æemo ih prozvati.
Edward Snowden ha cominciato a far trapelare informazioni, informazioni classificate top secret, provenienti dalle agenzie di intelligence americane, e abbiamo cominciato a conoscere cose come PRISM, XKeyscore e altre.
Edvard Snouden počeo je da objavljuje poverljive informacije američkih obaveštajnih službi, i saznali smo dosta o programima PRIZMA, XKeyscore i slično.
1.8960750102997s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?